МАТЕРИАЛЫ К ИЗУЧЕНИЮ БИОГРАФИИ И ТВОРЧЕСТВА МИХАИЛА ГОРЛИНА ИЗ АРХИВА INSTITUT D’ÉTUDES SLAVES (ПАРИЖ). ЧАСТЬ ПЕРВАЯ (№ 1–5)
Abstract
“Materials pertaining to the life and works of Mikhail Gorlin from the archive of the Institut d’études slaves (Paris). Part 1 (№ 1‒5)”. The publication features some of the heretofore unknown materials on the history of Russian literature in exile from the archive of the Institut d’études slaves (Paris). These documents are related to Mikhail Gorlin (1909‒1942), a poet, scholar, and employee of the Institute, who worked there until the repressions following the occupation of France in 1940, which eventually led to his to his murder at Auschwitz in 1942. The article presents some documents shedding light on Mikhail Gorlin’s creative and translation projects from his pre-Paris years (early 1930s), and in particular two letters from Gaito Gazdanov, a contract for the translation of Evgenii Zamiatin’s play, a project for Gorlin’s translation of “Armored Train 14,69” by Vsevolod Ivanov and Ivanov’s letter to Gorlin, and finally a parting message by Sofiia Pregel. The published documents are accompanied by brief literary-historical and biographical annotations.