Notaries in Venetian Crete: Social Mobility and Linguistic Mediation in a Multicultural Environment
Main Article Content
Abstract
The essay offers an overview of the notarial profession in Venetian Crete (1204-1669): the consistency of the archival material, the development of the notarial profession in a context of assimilation between two legal and linguistic traditions, the distinction between notaries in the service of the state and free professionals. Special attention is reserved for the complex issue of the language and of linguistic mediation, and for the possibilities of social mobility offered by a notarial career either in state administration or in the free market.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
RM Journal is an open access, online publication, with licence:CCPL Creative Commons Attribution |
The author retains the copyright of his work whilst granting anyone the possibility “to reproduce, distribute, publicly communicate, publicly exhibit, display, perform and recite the work”, provided that the author and the title of the journal are cited correctly. When submitting the text for publication the author is furthermore required to declare that the contents and the structure of the work are original and that it does not by any means compromise the rights of third parties nor the obligations connected to the safeguard of the moral and economic rights of other authors or other right holders, both for texts, images, photographs, tables, as well as for other parts which compose the contribution. The author furthermore declares that he/she is conscious of the sanctions prescribed by the penal code and by the Italian Criminal and Special Laws for false documents and the use false documents, and that therefore Reti Medievali is not liable to responsibilities of any nature, civil, administrative or penal, and that the author agrees to indemnify and hold Reti Medievali harmless from all requests and claims by third parties.