Registrazione e login sono richiesti per sottoporre articoli e verificare online lo stato delle proposte inviate.

Lista di controllo per la predisposizione di una proposta

Durante la procedura di trasmissione di una proposta, gli autori devono verificare il rispetto dei seguenti requisiti; la submission potrebbe essere rifiutata se non aderisce a queste richieste.
  • Ogni articolo dovrà contenere una bibliografia finale, per la quale si devono osservare i seguenti criteri:

    -        Nelle note o in testo:

    -        Sistema americano: autore (in maiuscoletto) + anno + pagine: es. Serrai 2000, 47-53; Scarcia 1993, 2

    -        Nella Bibliografia finale:

    -              Citazioni di libri: nome dell’autore in maiuscoletto, titolo in corsivo, indicazione di luogo e anno, pagine di riferimento precedute da p. o pp.: A. Serrai, La biblioteca di Lucas Holstenius, Udine 2000.

    -              Citazioni di volumi miscellanei: D. Poli (a cura di), Cristina di Svezia e la cultura delle Accademie, Roma 2005.

    -              Citazioni di articoli di riviste: l’indicazione del nome della rivista non in sigla, ma per intero, va posta tra virgolette uncinate «», il numero del volume in cifra araba e l’annata tra parentesi tonde () e in cifra araba: R. Scarcia, An Italian in Sweden in XVIII Century: Domenico Michelessi, in «Classiconorroena» 2 (1993), pp. 1-5.

    -              Citazioni di articoli di quotidiani e periodici non scientifici: esempio di articolo contenuto in un supplemento: F. Lanti, Buitoni cresce anche senza la SME, in «La Repubblica» suppl. «Affari e finanza», 20.11.1987, p. 13.

     

    1. Le abbreviazioni di autori ed opere latine devono seguire l’Indice del Thesaurus linguae Latinae; per il greco va utilizzato il sistema di citazione con abbreviazioni latine (p.es.  Aristoph. Eccl.; Luc. Hist. conscr.; Eur. Bacch., ecc.); nome dell’autore e titolo non devono essere separati dalla virgola.
    2. Le citazioni in lingue straniere vanno in corsivo senza virgolette o apici, quelle in lingua italiana in tondo tra parentesi uncinate «».
    3. Gli autori possono usare le consuete forme di abbreviazione (p.es., cfr., vd., ibid., scil., ecc.).
    4. l’indicazione numerica di nota va posta in apice e prima di ogni segno d’interpunzione (p.es. […] il mondo scandinavo2).

Linee guida per gli autori

Classiconorroena

Norme per gli autori

  1. Gli articoli vanno inviati come allegato email a Giancarlo Abbamonte (giancarlo.abbamonte@unina.it) o a Fabio Stok (fabio.stok@uniroma2.it), oppure possono essere caricati personalmente dall'autore sul sito http://www.tema.unina.it/index.php/Classnorr
  2. Gli articoli devono essere redatti in forma definitiva e contenere un abstract in italiano e uno in inglese; gli autori devono segnalare chiaramente il loro indirizzo, recapito telefonico ed email.
  3. Si accettano articoli in italiano, inglese, francese, tedesco e spagnolo.
  4. Gli articoli devono essere inviati in formato RTF, DOC e/o PDF (non solo in .PDF). Per le immagini si richiede il formato .JPG con una risoluzione di almeno 300 dpi. Non formattare il testo in alcun modo (evitare stili, bordi, ombreggiature, numeri di pagina, sillabazione, punti o elenchi automatici…); utilizzare solo gli stili di carattere come corsivo e grassetto. Il font utilizzato deve avere le seguenti caratteristiche:

I)              caratteri latini: Times New Roman 12 per il testo; 10 per le note

II)           caratteri runici: Junicode, font Unicode gratuitamente disponibile su http://junicode.sourceforge.net

III)        caratteri greci: è indispensabile usare un font che rispetti lo standard Unicode.

  1. Tutti gli articoli sono dati in lettura a due referees anonimi, al cui giudizio insindacabile la direzione della Rivista si atterrà. Nel caso di richieste di intervento sul testo avanzate dai referees, gli autori sono invitati a soddisfarle. La direzione si riserva di non pubblicare articoli che non abbiano soddisfatto le esigenze dei referees.
  2. Le bozze di stampa verranno inviate una sola volta agli autori per la correzione di eventuali refusi e per apportare lievi modifiche del testo e del suo contenuto.