Between Portugal and Naples: The Converso Question in a Letter of Ferdinand the Catholic (1510)
Abstract
Fra Napoli e il Portogallo: la questione dei conversi in una lettera di Ferdinando il Cattolico (1510)
In una lettera scritta nell'octobre 1510 al viceré di Sicilia e Napoli, Ferdinando il Cattolico ebbe modo di esprimere alcune preoccupazioni circa il passaggio di alcuni conversos per lo Stretto di Messina, ordinando agli ufficiali in carica sullo Stretto di controllare le navi e condurre i passeggeri innanzi al Sant'Uffizio (presumibilmente, il tribunale inquisitoriale spagnolo di Sicilia). Questi conversos, probabilmente originari della Castiglia, alcuni anni prima avevano trovato rifugio in Portogallo. La lettera fa anche riferimento una corripondenza intercorsa anteriormente, sullo stesso tema, fra re Ferdinando e Manuele I del Portgallo, in cui era sottolineato lo scontento di Ferdinando a proposito della negligenza del sovrano portoghese sul problema dei conversos. La lettera presenta quindi un certo interesse anche sui rapporti di Ferdinando con Manuele e sul suo atteggiamento nei confronti dei domini spagnoli in Italia. Lo studio getta quindi nuova luce sulle politiche religiose di re Ferdinando, con particolare riguardo al suo atteggiamento nei confronti del Regno di Napoli, mostrando significative differenze per i suoi convertiti, rispetto a quelli iberici e siciliani. In appendice si pubblica il testo della lettera, attualmente all'Archivo Histórico Nacional di Madrid.
*
In a letter written in October 1510 addressed to the viceroys of Sicily and Naples, King Ferdinand the Catholic expresses his concerns regarding the passage of Iberian conversos through the Strait of Messina, and orders the officials in charge of the Strait to watch for the ships and bring the passengers before the Holy Office (presumably, the tribunal of the Spanish Inquisition in Sicily). These conversos, probably of Castilian origin, had found refuge in Portugal several years before. The letter also refers to King Ferdinand’s prior correspondence with King Manuel I of Portugal on this topic, stressing his displeasure at Manuel’s lenient or negligent policy on the question of these conversos. The letter has interesting implications for both King Ferdinand’s relationship with Portugal and his religious policies in his Italian dominions. The present article attempts to shed light on King Ferdinand’s religious policies with a close examination of his attitudes towards the converts of the Kingdom of Naples, which so markedly differ from his policy towards the conversos of his Iberian kingdoms or even the Sicilian neofiti. King Ferdinand’s letter, which is preserved in the Archivo Histórico Nacional (Madrid), is published as an Appendix to the article.
Downloads
Gli autori che pubblicano su questa rivista accettano le seguenti condizioni:
- Gli autori mantengono i diritti sulla loro opera e cedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione dell'opera, contemporaneamente licenziata sotto una Licenza Creative Commons - Attribuzione che permette ad altri di condividere l'opera indicando la paternità intellettuale e la prima pubblicazione su questa rivista.
- Gli autori possono aderire ad altri accordi di licenza non esclusiva per la distribuzione della versione dell'opera pubblicata (es. depositarla in un archivio istituzionale o pubblicarla in una monografia), a patto di indicare che la prima pubblicazione è avvenuta su questa rivista.
- Gli autori possono diffondere la loro opera online (es. in repository istituzionali o nel loro sito web) prima e durante il processo di submission, poiché può portare a scambi produttivi e aumentare le citazioni dell'opera pubblicata (Vedi The Effect of Open Access).